Traductions John Lejderman Translations,
inbox@french-to-english.net
, Montréal, Québec, Canada
Traduction technique et commerciale du français à l’anglais
— Main Menu —
Accueil
Traduction professionnelle
- Service de traduction certifiée
- Technologies de l’information
- Manuels d’utilisation
- Appel d’offres
- Sites Web
- Traduction technique et commerciale
- Traduction curriculum vitæ ou CV
Soumission
Garantie
Blagues
- Blagues
- Drôles de mauvaises traductions
Blog TA (MT)
Contact
English
Accueil
Traduction professionnelle
Service de traduction certifiée
Technologies de l’information
Manuels d’utilisation
Appel d’offres
Sites Web
Traduction technique et commerciale
Traduction curriculum vitæ ou CV
Soumission
Garantie
Blagues
Blagues
Drôles de mauvaises traductions
Blog TA (MT)
Contact
English
3133ca03
octobre 26, 2012
by John Lejderman
0 Comment
Leave a Reply
Annuler la réponse.
Name
*
Email
*
Website
Anti-Spam
*
Popular Posts
Ray Kurzweil's "singularity" prediction: machines overtake human intelligence
2 Comments
Online Automatic Translation Services
No Responses.
My transition from translating to machine translation post-editing
No Responses.
Article categories
All